Uchim biz
образовательный портал

Хороших методов существует ровно столько, сколько существует хороших учителей. (Д.Пойа)
Анкеты репетиторов

Добавить анкету


ПедСовет
Статьи на uchim.biz



Главная » Статьи » Тестирование

ЦТ по английскому языку: Что должен знать и уметь абитуриент
ЦТ по английскому, подготовка ЦТ по английскому языку:  Что должен знать и уметь абитуриент Тестирование Что же это такое - ЦТ по английскому языку? Какие в нем задания? Что нужно знать и уметь, чтобы успешно его пройти? За какой срок можно подготовиться к этому экзамену.
Большинство абитуриентов не имеет ответа ни на один из этих вопросов.
Тем не менее, это далеко не все вопросы, ответы на которые им нужно будет знать уже к июню следующего года.
Здесь мы сделаем краткий обзор заданий и тех ловушек, которые вас в них поджидают.
Всего заданий 60. 48 в части «А» - с вариантами ответов, и 12 в части «Б», где правильный ответ нужно будет вписать самостоятельно. Давайте посмотрим, на какие группы разбиваются наши задания.
Часть «А»
Первые 7-9 заданий - это задания на времена. В них нужно будет выбрать правильную временную форму глагола. В каждом задании дается небольшой текст, где абитуриент должен выбрать правильный вариант глагола.
В английском языке 16 времен действительного залога и 10 страдательного. Есть правило согласования времен и отступления от этого правила. Также есть условные предложения типа «if I had… I would …». Все это вы можете встретить в этих заданиях. Есть времена, которые встречаются очень редко и в повседневном языке почти не используются, но это не означает, что они не попадутся вам здесь.
Сложность этого задания двояка. Во-первых, это очень большое количество грамматического материала. Во-вторых, тексты эти нужно будет понять, - а они бывают достаточно сложные, с большим количеством неизвестных слов. В тексте все связано: временная форма глагола следующего предложения может напрямую зависеть от временной формы глаголов предыдущего предложения.
Просто знать правила употребления и согласования времен - крайне мало. Необходимо научиться их применять в самых разных ситуациях. За одно занятие невозможно научиться пользоваться, например, Present Simple, а потом на следующем занятии - Present Continuous. С учениками 10-11 классов мы учим времена минимум три месяца - из общих 4 академических часов занятий в неделю на времена уходит около двух академических часов в неделю.
По мере прохождения времен их накапливается все больше и больше, и ученикам приходится постоянно практиковаться и повторять, чтобы научиться употреблять их. Когда абитуриент вообще не понимает текста и не знает 50% процентов слов, то даже если он и знает правила употребления всех времен, выбрать правильный вариант ему или ей будет крайне сложно. Здесь также необходимо развивать «языковую догадку», чтобы выбрать правильный вариант, даже если вы не никогда прежде не встречали этого конкретного глагола.
Следующие задания, приблизительно А8 – А16: в них дается небольшой текст, который для начала тоже будет нужно понять. В нем будут тесты на артикли и предлоги.
На артикли существует огромное количество правил - на несколько листов. Помимо этого, есть масса выражений, которые не поддаются правилам, их просто нужно запомнить. Этого материала - еще на пару листов. Правило употребления артиклей тесно связано с правилами употребления существительных, к которым они относятся. Если вы не можете перевести существительное и не знаете, какое оно (исчисляемое, неисчисляемое, абстрактное, собирательное и т.п.), то вы не сможете правильно подобрать артикль к данному существительному.
Задания на предлоги тоже не из легких. Правил на предлоги мало, но есть исключения, которые надо запомнить. Придется заучить множество выражений с глаголами, прилагательными - и с какими предлогами они употребляются. Вот простые примеры: depend on (зависеть от), congratulate on (поздравить с).
А еще в английском языке есть фразовые глаголы. Они очень удобны для носителей языка, но являются сущим кошмаром для тех, кто его учит. Фразовый глагол – это глагол, который употребляется с предлогом, и этот предлог кардинально меняет первоначальный смысл глагола. Возьмем глагол look, первоначальное значение которого - смотреть. И посмотрим, как меняется его смысл с разными предлогами: l
- look at – смотреть на
- look for – искать
- look after – ухаживать, присматривать за (детьми, животными)
- look up – посмотреть (слово, информацию в словаре, справочнике)
- look into – расследовать (дело, случай)
- look forward to - ждать с нетерпением
Всего таких форм для глагола look словарь Лонгмана насчитывает 19. Для глагола go, кроме 49 значений самого глагола, этот словарь выдает еще 40 вариантов фразовых глаголов. Для каждого из широко употребляемых гаголов типа see, put, take, get, give, go, let, break, be, call, pull, cut, blow, run, stand, come, carry, check и т.п. существует свой набор фразовых глаголов. Всего их нужно будет запомнить минимум пару сотен.
Еще 4-6 заданий из этой группы могут быть на разные темы: прилагательные, наречия и их степени сравнения, употребления союзов, притяжательный падеж, герундий, инфинитив. Эти задания не очень сложные, но, опять же, много правил, ловушек и нужно правильно понять смысл предложений. Например, выбрать правильный вариант из следующих:
- much harder
- more harder
- far harder
- far more harder
- much more harder
Здесь абитуриенту надо будет проделать очень много заданий, чтобы понять и на собственном опыте испытать, где и какие бывают ловушки.
Следующие задания, приблизительно А18 – А22, - на нахождение ошибок. Этих заданий бывает от 3 до 6. В каждом предложении подчеркнуто четыре фрагмента. В одном из них - ошибка. Нужно указать номер фрагмента с ошибкой.
Эти предложения очень длинные, с большим количеством слов, не всегда известных абитуриенту. Ошибки могут быть самые разные - из широкого спектра правил. Здесь знать много количество правил и уметь на практике найти ошибку – далеко не одно и то же.
Далее идут приблизительно 10 заданий на выбор слова, более подходящего по смыслу. Чаще всего абитуриенту дается небольшой текст из 10-12 предложений, в которых пропущены слова, всего около 8 -10. Внизу для каждого пропущенного слова предлагается несколько вариантов ответов. Чаще всего это синонимы или похожие по смыслу слова, но также встречаются и фразовые глаголы. Здесь важен запас слов и выражений, которыми владеет абитуриент.
Затем идут пару заданий на реплики. Здесь тестируется знание культуры языка: нюансы приветствий, прощаний, выражения благодарности и т.п. Например, наше «спасибо-пожалуйста» в английском языке звучит не «thank you - please», а «thank you - you’re welcome». Здесь понадобится проработать все возможные варианты, а также знать варианты ловушек, встречающихся в этих заданиях. В этих же заданиях вас могут попросить выбрать вариант ответа, где реплики в диалоге расположены в правильном порядке.
После этого идут два достаточно объемных текста и задания к ним.Тексты непростые, написаны носителями языка и взяты из англоязычных журналов. Такой текст нужно прочитать, понять и правильно выбрать вариант ответа на предложенные вопросы. Причем прямого ответа на заданный вопрос в тексте может и не быть. Вас могут спросить что-то вроде: «Что именно этим текстом хотел нам сказать автор?».
В первом тексте встречается задание, в котором к слову из текста необходимо подобрать слово, похожее по смыслу. Для задания выбираются очень редкие слова, которые ученик скорее всего не знает. Ему нужно будет понять смысл этого слова или выражения исключительно из контекста - и выбрать синоним из предложенных вариантов. Бывает и так, что из 4 предложенных вариантов ответа, абитуриент может вообще не знать ни одного из них.
Как показали исследования, если в тексте содержится 80% знакомых слов и выражений и только 20% незнакомых, то, в основном, это не влияет на понимание всей сути. Информация воспринимается легко. Незнакомые просто пропущенные слова в рамках этих 20% создают полную картину текста при помощи «языковой догадки». Но если незнакомых слов больше 20% - здесь начинают возникать проблемы. Очень часто бывает, что абитуриент может знать только половину слов из текста, и тогда задания, к сожалению, приходится выполнять «методом тыка».
Еще одно задание в первом тексте – нужно выбрать правильный перевод фрагмента. Тут потребуется не только понимание английского языка, но и хорошее знание русского. Бывают такие варианты переводов, у которых есть стилистические ошибки или которые просто не звучат в русском языке.
Задания ко второму тексту могут быть разные. Первый вариант - заполнить пропущенные предложения или их фрагменты. Из предложенных вариантов один будет лишним. Второй вариант текста – подобрать заголовок к каждому абзацу. Естественно, один из предложенных заголовков будет лишним. Третий вариант – когда в тексте есть около 5 абзацев, объединенных одной темой. После текста стоят вопросы вроде этого: «в каком абзаце из предложенных говорится о….»
Тексты не могут быть равнозначными по сложности. Тут присутствует некоторая доля удачи: повезет вам с текстом или нет, понравится ли он вам, поймете ли вы его, покажутся ли вам вопросы сложными или наоборот.
Часть «Б»
В этой части ответы надо вписывать самому. За каждое правильное задание дается большее количество баллов, чем в части «А».
Первое задание обычно на словообразование. Дается небольшой текст, в котором пропущено от 4 до 6 слов. Слова эти написаны отдельно, поэтому нужно самому понять, куда какое слово вставить. При этом требуется преобразовать его по смыслу: в прилагательное, наречие или в существительное (например, able превратить в enable, disable, unable, ability, inability или disability). В большинстве случаев надо просто запомнить производные от подобных слов. Чем больше вы знаете таких слов - тем лучше вы справитесь с этим заданием.
Дальше идут задания на то, чтобы вставить пропущенные слова самостоятельно. Их обычно от 2 до 3. Вариантов слов нет. Это могут быть разные местоимения, союзы, наречия, глаголы или существительные.
Следующие задания - исключить ненужные слова из предложений. Предложения обычно объемные. Правильный вариант засчитывается только в том случае, если вы исключили два ненужных слова в одном задании. Заданий обычно два.
Затем идут задания на перевод отдельных слов или выражений из текста на английский язык. Текст идет на английском, одно-два слова в нем - на русском. Их и требуется перевести. При переводе нужно учитывать правила употребления тех или иных вариантов перевода в разных контекстах. Например, слово «еще» на английский можно перевести как “another, other, still, yet, more, else”, а слово «добиться» (успеха) - в одном случае словом succeed, а в другом - словом “make”, если за ним стоит слово «progress» (make progress - добиться успеха).
Еще встречается задание на правильную постановку разделительного вопроса - типа «Nobody was there, were they?»
Подводим итоги
Чтобы сдать ЦТ по английскому языку успешно, нужно иметь очень хороший уровень подготовки:
1) знание грамматики и умение применять грамматические правила на практике,
2) хороший словарный запас, с большим количеством выражений,
3) логическое мышление и
4) немного везения.
За какой срок можно подготовиться? Это зависит от нескольких вещей:
1) От вашего начального уровня подготовки;
2) От количества времени на подготовку: год, несколько лет, пару месяцев;
3) От трудолюбия и серьезной работы самого абитуриента;
4) И от того преподавателя, с которым вы будете заниматься и кто поможет вам в нахождении ловушек, нюансов и сложных моментов.
Если уровень языка очень низкий, то даже за год подготовиться и сдать ЦТ на высокий балл практически нереально.
Что же делать?
Начинать серьезно заниматься английским языком желательно за 2-3 года до ЦТ, а самое лучшее - с начальной школы. Если же вы решили готовиться только в 11 классе, то начинать надо уже в первых числах сентября, так как материал для прохождения - очень объёмный. Очень полезно ходить на все пробные репетиционные тестирования, желательно уже с 10 класса.
Если вы понимаете, что сами подготовиться не сможете, то обращайтесь к опытным преподавателям, репетиторам. Причем искать репетитора нужно с середины августа, ибо у хороших специалистов к сентябрю большинство мест могут быть заняты.
А также смотрите фильмы и передачи на английском языке, слушайте через интернет англоязычное радио, пытайтесь читать художественную литературу по-английски и помните, что многое зависит от вас.

Наталья Викторовна.

Категория: Тестирование
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Мы рекомендуем

О проекте | Анкеты репетиторов | Обратная связь © 2009 - 2016 uchim.biz - НАЙТИ РЕПЕТИТОРА – ЛЕГКО Хостинг от uCoz
09.12.2016 Использование материалов допускается только при наличии активной ссылки Образовательный портал Uchim.biz